fc2ブログ
Queen Too Much Love Will Kill You

和訳
僕はただのかけらさ
頭上からは 苦い涙の雨が降り注いでくるんだ
故郷からは遠く離れ
あまりにも長い間
この孤独と向き合ってきたのさ
 
だれひとりとして 本当のことを教えてくれなかったんだ
大人になるのが こんなに苦しいことだなんて
すっかりこんがらがった気持ちで
自分は どこで間違ったのか と
後ろを振り返り続けてる

過剰な愛は 君を滅ぼすだろう
自分の気持ちも定められずに
過去に捨てた愛と
恋人との間で引き裂かれ
君は きざしを見落とし
破滅へとまっしぐら
過剰な愛は 君を滅ぼす
いつだって………

僕はただの かつての自分の影さ
ここから抜け出す術はみつかりそうにない
昔は 君に 陽光をとどけていたのに
今となっては 君をがっかりさせるだけ
 
もし 君が 僕の立場にたってみたら どうなるかな
選ぶことなんて無理だって わかるんじゃないかな
何の意味もない
どこをどうしたって
結局は 僕が負けることになるんだ

過剰な愛は 君を滅ぼすだろう
何もないのと 同じほどに
君の体中の力を吸い取っていく
懇願させ 絶叫させ 這い回らせられ
痛みでおかしくしてしまうのさ
君は 自分の罪の犠牲になったんだ
過剰な愛は 君を滅ぼすだろう
いつだってね…
過剰な愛は 君を滅ぼすだろう
人生も 嘘になってしまう
そう さ過剰な愛は 君を滅ぼすだろう
なぜかは 君にはわからないだろう
君は 人生を捧げ 魂を売り
またそれを繰り返す
過剰な愛は 君を滅ぼす
最後はね…
最後はね…

この時、彼は死を悟ったのだろうか?
悲しいメロディー、歌詞に心を打たれる。
でも私は疑わない。
彼が真の天才アーティストであり、愛と音楽に全てをかけていたことを。
真の天才は薄命であることを。
関連記事

トラックバック

トラックバック URL
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)